Blog

  • TOP
  • Blog
  • 翻訳プロジェクトマネージャーの役割

2025.08.18

その他

翻訳プロジェクトマネージャーの役割


「プロジェクトマネージャー(PM)」と聞くと、一般的には『IT業界の開発プロジェクトの統括者』といったイメージが浮かぶかもしれませんが、翻訳業界においても「翻訳プロジェクトマネージャー」がいて、翻訳プロジェクトにおいて欠かせない存在であることをご存知ですか?

翻訳会社におけるプロジェクトマネージャーの主な役割は、受注から納品までの一連の工程管理をすることです。
「翻訳コーディネーター」という言葉を使う会社もあります。

 

プロジェクトマネージャー(以下、PM)の担う業務は多岐に亘りますが、その範囲は翻訳会社によって異なります。

 

プロジェクトマネージャーの仕事内容とは

トランスユーロのPMは具体的にどのような業務を担当しているのでしょうか?
当社のPMの仕事はとても広範囲に及ぶため、主な業務を抜粋してご紹介します。

■お客様への対応

  • お客様からの問い合わせ対応
  • 翻訳コストと納期の見積もり
  • ヒアリング(翻訳の目的、予算、希望納期等)
  • 納品後のアフターフォロー

■翻訳案件のプロジェクト管理

  • 原稿の内容を確認し、最適な翻訳者の選定
  • 翻訳者、校正者、チェッカー、DTPオペレーターのスケジュール調整
  • 翻訳依頼をするための準備(用語集、指示書、参考資料等の用意)
  • CATツールを使用する場合はドキュメントの前処理
  • 問題なくプロジェクトが進んでいるか進行管理
  • 納品前の最終チェック

 

PMならではの俯瞰的な視点で、お客様にご満足いただける翻訳文をお届けするために最適な翻訳フローを描くのがPMのミッションです。
そのためには、翻訳者をはじめとする全プロジェクトメンバーが最大限の能力を発揮できるように、最適なスケジューリングを行い、環境を整えることも非常に重要です。

トランスユーロはお客様の窓口対応も営業担当を介さずにPMが直接対応するため、急ぎのご依頼にも迅速にご回答が可能です。
また、プロジェクトメンバーにお客様からの要望を最短ルートで的確に伝えることができるため、伝言ゲームにならずに認識の齟齬が生じない仕組みになっています。

 

トランスユーロのPMは全員、英語・ドイツ語でのお問合せにも対応!

 海外クライアントや、日本語を母国語としない方でも安心してご依頼いただける体制を整えています。
日本語・英語・ドイツ語版のお問合せフォームを設置しています。
手順に従って入力するだけで、簡単に見積もり依頼ができます!

 

お問い合わせフォーム

 

→次号では「プロジェクトマネージャーの必要性」についてご紹介します

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


お問い合わせ

Page Top