採用情報

  • TOP
  • 採用情報

特許翻訳者(在宅)

契約形態 業務委託
募集分野 英語・ドイツ語の特許翻訳
化学
言語方向 英→日/日→英/日→独/独→日 
電気
言語方向 英→日/日→独/独→日  
機械
言語方向 英→日/日→独/独→日  
応募条件 特許翻訳経験
単価 トライアルの試験結果による
応募方法 ① 履歴書(一般的な書式のもの)と職務経歴書(職務経歴があれば)をメールでお送りください。
送り先:marketing@trans-euro.jp
その際にはトライアル受験希望の分野・言語方向を明記して下さい。
複数ある場合は、得意な順に番号をつけて下さい。
② 書類審査に合格した方は、試験を受験していただきます。
追記 *化学は化学系の学部/学科を専攻していた人を希望する(知財翻訳検定1級ならなお可)
*翻訳作業が丁寧な方を希望する
*英→日と独→日については、場合により2回試験を受けてもらうことがあります

ネイティブチェッカー(英語)(オフィス勤務)

契約形態 アルバイト 週2日以上
募集分野 日英翻訳のネイティブチェック
応募条件 英語が母国語であること
*大学卒業程度
*特許翻訳の知識があることが望ましい
時給 1,150円~ (経験によって応相談)
日本語能力 N2以上(読解能力重視)
応募方法 ① 履歴書(一般的な書式のもの)と職務経歴書(職務経歴があれば)をメールでお送りください。
送り先:marketing@trans-euro.jp
② 書類審査に合格した方は、試験を受験していただきます。
③ 面談
追記 *留学生がアルバイトをする場合は、「資格外活動許可」が必要になります。
*夏休みやクリスマスなどに帰国する際のお休みについても柔軟に対応しています。

お問い合わせ

翻訳についてのお問い合わせ・ご依頼は作山、それ以外のご用件は山田までご連絡お願いいたします。

Page Top