日本の朝食-朝は魚と大豆

ドイツでは、朝食にはたいていパンやシリアルを食べます。でも日本の典型的な朝食は、それとはだいぶ違っているようです。日本流の朝食の方が、ドイツ流の朝食よりも健康的なのでしょうか?

⇒続き

日本のクリスマス – 聖なる夜にファストフード

日本はキリスト教の伝統とあまり縁がないものの、クリスマスを祝う習慣はあります。とはいえ、ドイツ人にはほとんど馴染みがないような形で祝います。

⇒続き

Weihnachten in Japan – Besinnlichkeit mit Fast Food

Obwohl Japan mit der christlichen Tradition von Weihnachten nicht viel am Hut hat, wird auch hier Weihnachten gefeiert. Allerdings in einer Art und Weise, die für Deutsche recht ungewöhnlich erscheint.

⇒続き

日本の残業 – 2018年の働き方改革によってどの程度変わったのか?

残業が多い、休暇が少ない、土日出勤は当たり前など、日本の労働環境はとかく評判がよくありません。政府は昨年、働き方改革によって労働環境の改善を図りましたが、実際にはどの程度変わったのでしょうか?

⇒続き

Überstunden in Japan – Wie viel hat die Arbeitsmarktreform von 2018 geändert?

Man hört viel Schlechtes über die Arbeitsbedingungen in Japan; viele Überstunden, wenig Urlaub und Arbeiten am Wochenende. Die Regierung versuchte im letzten Jahr die Arbeitsbedingungen mit einer Reform zu verbessern, doch wie viel hat sich wirklich geändert?

⇒続き

Wie bekommt man ein Ehegattenvisum in Japan?

Wenn man als Ausländer einen Japaner heiratet, kann man ein Ehegattenvisum für Japan beantragen. Dieses Visum ist unter Ausländern in Japan sehr begehrt, weil es im Gegensatz zum Arbeitsvisum keiner Einschränkung bezüglich der beruflichen Tätigkeit unterliegt, bzw. es auch möglich ist, in Japan zu leben, ohne einem Beruf nachzugehen.

⇒続き

Fridays for Future ― デモに参加者する日本人が少ないのはなぜ?

ドイツの報道を追っていると、ここ数カ月間で「フライデーズ・フォー・フューチャー(未来のための金曜日)」の話題が頻出しています。ところが日本の報道で、この件が取り上げられることは滅多にありません。「フライデーズ・フォー・フューチャー」とは一体どのような運動なのでしょうか。日本であまり広まっていない理由はどこにあるのでしょうか。

⇒続き

Fridays for Future – Warum nur wenige Japaner demonstrieren

Wenn man deutsche Nachrichten verfolgt, ist man in den letzten Monaten häufig auf das Thema „Fridays for Future“ gestoßen. In den japanischen Nachrichten jedoch hört man nur wenig darüber. Was genau ist Fridays for Future und warum findet die Bewegung in Japan nur wenig Anklang?

⇒続き